WC
「エチケットのすべて」は今、東京のわが家の本棚にあって、今年の春、久しぶりにエイミーの考えを調べたくなった。
イギリスのウィリアム王子と恋人ケイト・ミドルトンの破局が報じられ、原因は「トイレ」の使い方だったんじゃないかと、一部のマスコミが推測していた。どうやら便所のことをtoiletと呼ぶのは、英国の中流階級以下で、ハイソサエティーのお方はそんな言葉を使わないらしい。そこで平民のケイトの母親が、平気な顔をして女王の前で Where's the toilet? などと聞いたので、別れることになったとか。
さすがにtoilet禁止の項目はなかったが、英国で丁寧に便所の場所を尋ねる場合はWhere may I wash my hands? という表現がおすすめだと書いている。アメリカ人にとって馴染みの薄いwater closetの略語「WC」についても、詳細な解説があった。
アーサー・ビナード/略語と礼儀『週刊現代2007.11.17』
| 固定リンク
「文化」カテゴリの記事
- レシピの本質(2009.11.04)
- 排泄特殊文化説(2009.09.13)
- フラメンコの歴史(2009.09.12)
- ダーウィン、フエゴ島人に出会う(2009.08.09)
- クールー病(2009.08.07)


コメント